LA TIENDA DEL KIRGUISE

lugar de encuentro de los componentes y amigos del colectivo TERRITORIO KIRGUISE

LUCRETIA EN EL CONGRESO DE BATH (4). Las circunstancias fuerzan la azarosa salida de Bath en el auto de Pritam. Por Mariano Gómez de Vallejo.

4 comentarios

 

DAY  8

 

      El previsto “Desayuno en la hierba”, tras la tormenta, se hizo en el interior .

     Curiosamente, cuando el Curator Chef of Imperial Vestiges Museum of Chandigar Mr. Pritam Nadir Khan llevaba un buen rato disertando sobre “La Influencia Isabelina En La Arquitectura Colonial Del Punjab”, el aforo del salón de actos se fue rellenando por sus numerosos huecos habidos tras la “deserción” (o habría que hablar de “estampida”) de congresistas, de neutras caras nuevas.

    Tras el breve receso se pasó a la penúltima ponencia:

“The problem of rehabilitation monarchy and its effect on the national Heritage”
by Ned Ludd

     Ned Ludd comenzó su exaltado diserto de un modo realmente radical:

    “No hay posibilidad alguna de rehabilitación para la monarquía: Tras descabezarla no cabe cirugía alguna de reimplantación….”

   Automáticamente saltaron a la tribuna todos aquellos infiltrados del patio de butacas… Sus neutras caras se habían tornado rostros mecánicamente duros. En un santiamén, algunos pistola en mano, y ante un público atónito, atraparon y maniataron con esposas-precinto de plástico negro al ponente Ned Ludd. Tras ello acallaron sus tremendos gritos de indignación amordazándole con cinta adhesiva.

   Como desde las butacas comenzó a protestar Lord Chambelain, quien con su ponencia “THEFT OF HERITAGE AS COMPULSORY CLEPTO-FINANCIAL SPONSORSHIP STRATEGY. ” (El Robo De Patrimonio Como Estrategia De Sponsorización Cleptofinanciera Forzosa) iba a ser el siguiente en intervenir, los agentes secretos saltaron sobre él deteniéndole y amordazándole también.

    Rápidamente se llevaron a ambos casi en volandas hacia un furgón negro que les esperaba por la puerta de servicio del hotel desapareciendo a toda velocidad.

      Realmente –comentaron Annick y Lucretia, con amarga ironía- esto, definitivamente, clausura el congreso!

     Con un ambiente que pareciera de golpe de estado, con las noticias nacionales distraídas con temáticas secundarias, intrascendentes… “Un gato rescatado en un árbol en Edimburgo” …., “el nuevo plan de horticultura doméstica orientada a la tercera edad”…., “la liga infantil de cricket”…

     Pero el hecho es que se habían cancelado todas las reservas: no salían los trenes, permanecían cerradas gran número de gasolineras y puntos de recarga, no despegaban los aviones, al parecer tampoco zarpaban los barcos….

     Annick no sabía que hacer, su vuelo salía a primera hora de esa tarde de la vecina Bristol; pero en esta ciudad los disturbios habían “justificado” su “estado de sitio”; al parecer el aeropuerto permanecía e iba a permanecer cerrado. Le aseguraron que tampoco ningún taxi se aventuraría a llevarla al aeropuerto; además las comunicaciones radioeléctricas y telemáticas comenzaban a estar prácticamente inoperantes. Reinaba una enorme confusión, todo parecía una guerra de rumores.

    Lucretia pensaba salir para Oxford tras el almuerzo; pero tampoco sabía a ciencia cierta como.

    Finalmente, -pensaron- ¡al menos comeremos algo!

    Por lo que,  se encaminaron al lunch final donde volvieron a coincidir con Pritam y Erikka .

 

    Un Pritam extremadamente tranquilo, al que pareciera no afectar la situación retomó la palabra dirigiéndose a Annick:

    -Misis Le Bellec, ayer no encontré el momento pero permítame que le diga que yo soy un gran admirador de sus trabajos. Me impresionó mucho su investigación sobre: Les Chevaliers paysans de l’an mil au lac de Paladru”.

         -Si fue mi trabajo de tesis doctoral.. ¡Hace ya tanto tiempo!..

     –Ah sí, -intervino Erikka- había una película, un musical, donde se citaba esa tesis…-

      -No me hable! No me hable, por favor!  – A Annick aún parecía irritarle que un entonces conocido director de cine francés, a finales del siglo XX, hubiera bromeado sobre la elección de este tema como tesis doctoral[1].

       -Pues a mí me encantó su trabajo -reiteró Pritam. Me interesa mucho todo aquello que tenga que ver con el palafito, con la cultura palafitaria.

      Annick, no encontrando otra cosa que hacer mientras pensaba que ya a esa hora tendría que estar facturando en el aereopuerto de Bristol… pasó a comentar el contenido de su antiguo trabajo y en sus palabras se “veía” que  aún le quedaba la suficiente pasión como para describir,  vívidamente, la reconstrucción imaginaria de la palafítica fortaleza; la misma que “sus” ideales “caballeros-campesinos” habían construido en el lago, frontera y estratégico bastión de defensa del Sacro Imperio[2]. Fortaleza que acabó sumergida por la subida del nivel de las aguas para ser descubierta casi un milenio después.

      Lucretia, al volver a reparar en el turbante de Mr. Pritam, esa mañana de un ritual color azafranado, no pudo evitar relacionar su interés por el tema dada la analogía simbólica del palafito con Templo Dorado, el santuario mas importante del culto sij, construido en medio de un lago…..

      Volvieron a abordar su situación de “retenidos” en Bath; por lo que se decía la cosa no tenía visos de mejorar…..

     Pero tras las preliminares distensiones surgió la propuesta de Mr. Pritam:

     -Como yo he de regresar a Hampstead, si les parece, pueden acompañarnos… A Vd., Lucretia, podríamos dejarla en su próximo destino, en Oxford y a Vd. Annick, tal vez desde Londres tenga mas posibilidades de coger el tren hasta “el continente”; si no,  se puede quedar en mi casa…

  La verdad es que no parecía haber muchas mas opciones.

    Tras acomodar el equipaje en el amplio maletero. Se montaron en el coche de Mr. Pritam.

      -Un coche muy apropiado para un mantenedor de patrimonio! Es un Bentley clásico no?- Preguntó Annick.

Imagen

Armstrong Siddeley  “Sapphire 346”

    – Es un coche clásico pero no es un “Bentley” , aunque en algo se le parece: es un Armstrong Siddeley, es el modelo “Sapphire 346” de  1955; todavía con todas las piezas originales.- Dijo, con una nota de orgullo, Mr. Pritam.

   Pero claro, consumía esencia también a la vieja usanza. A poco de salir hubieron de ir pensando en el repostaje y, con las vías principales cortadas habrían de tomar regionales para intentar llegar a Chipenham y retomar la ruta de Oxford.

    De momento el viaje no era del todo desagradable. El coche venía a ser una burbuja que no sólo los aislaba del tiempo poco clemente aún, si no que también parecía aislarlos del discurrir del tiempo de la historia. Llegado un momento Pritam llevó la conversación de nuevo a aquellos temas que Annick dominaba: La cultura neolítica de la vieja Europa, los mitos célticos… La Terrenal Diosa; la Diosa Madre, Abeja, Pájaro, Montaña y Serpiente…

    Aunque estaba sentada tras ella, Lucretia, observaba oblicuamente a Erikka Krakken; desde la noche anterior en la cena no dejaba de pensar que parecía haber en ella una cierta esencia pulposa. No pudo evitar imaginársela con su ventosa cualidad aferrándose en extraña cópula ….Pregunto:

      -Es curioso su apellido, Erikka. ¿De donde le viene Kraken?

      -Es un seudónimo -Dijo Erikka.

      -Ah!-Exclamó Lucretia.

    -Fui performer……..Artista performer, hace unos años, y necesitaba un nombre con mas adherencias “chupópteras”….

   – Vamos a ver si ya funciona la radio –dijoErikka- ….Ah! …Ahora….Sí! …¡Y en analógico! En las noticias se hablaba claramente de abrogar la ley dinástica…¡Quieren  calmar a la plebe!…..Buscó música encontrando una emisora de típica música angloamericana de un estilo años 40-50, al poco, los americanos Pat Ballard & the Chordettes sonaron con su frívolamente alegre canción Mister Sandman:

   Annick y Erikka la corearon acompañando las síncopas voces en swing:

(Para oir “clickar”, luego volver post)

Mister Sandman, bring me a dream

Make him the cutest that I’ve ever seen

Give him two lips like roses in clover

Then tell him that his lonesome nights are over

 

Mister Sandman, I’m so alone

Don’t have nobody to call my own

Please turn on your magic beam

Mister Sandman, bring me a dream

 

Mister Sandman, bring me a dream

Make him the cutest that I’ve ever seen

Give him the word that I’m not a rover

Then tell him that his lonesome nights are over

 

Mister Sandman, I’m so alone

Don’t have nobody to call my own

Please turn on your magic beam

Mister Sandman, bring me a dream

 

Mister Sandman, (yeesss?) bring us a dream

Give him a pair of eyes with a congeal of gleam

Give him a lonely heart like Pagliacci

And lots of wavy hair like Liberace

 

Mister Sandman, someone to hold

Would be so peachy before we’re too old

So please turn on your magic beam

Mister Sandman, bring us

Please, please, please

Mister Sandman, bring us a dream[3]

     -¡Ah que bien me sienta esta canción!- Dijo Erikka.- A veces me la pongo para no caer en la anhedonia.

   – A mi me lleva a “Coppélia”, la muñeca. De pequeña me encantaba, nunca se me olvidará cuando  mi padre me llevó en el al Palais Garnier para ver el ballet. -Evocó Annick con un cierto regusto nostálgico…

     – Sí! – dijo Lucretia- Es la versión dulce de El Hombre de Arena de E.T.A .Hoffmann…

    – Ah Hofmann, aquel “inventor” del LSD. ….Aún no se si me iluminó o me “infernó”….. -Dijo Erikka (en referencia a Albert Hofmann…).

      – Ese era otro -dijo Lucretia; en cambio, a ella, la historia no le resultaba grata: le traía recuerdos que relacionaba con el cuento de terror que le contaba su abuela, aquel ogro que cegaba a los niños y mataba a su padre…..

    De tanto en tanto se veía en las cunetas algún coche parado, como abandonado, los eléctricos al haberse quedado sin carga en las baterías y también los de combustible dadas las drásticas restricciones. Llegaron a Cirencester, pudieron por fín repostar ¾ de depósito, tras ardua negociación (y generosa propina) de Mr.Pritam ya que el racionamiento estaba limitado desde ese día ya a tan solo tres galones-semana. Prosiguieron dirección Oxford pero, tras pasar Faringdon, se encontraron con que el ejército con un par de blindados cruzados y un retén de soldados en uniforme de campaña había cortado la carretera, por lo que tuvieron que retroceder para así coger la ruta de Witney desviándose forzosamente por Carterton.

   “R.A.F. BRIZE NORTON”, se leyó en un cartel y allí había, como una suerte de monumento, elevado en un pedestal y perfectamente mantenido un auténtico “spitfire”.

    -El famoso avión de caza que permitió la defensa aérea de la isla evitando la invasión alemana -dijo Annick.

     – Si el diseño del fuselaje con su elíptica alar concebido por ingeniero aeronaútico Mitchel fue importante, no lo fue menos el ingenio de su corazón: el extraordinario motor Merlín de Rolls-Royce; una joya revolucionaria de la tecnología de la época- Comentó Pritam.

Imagen

 Aircraft engine Rolls-Royce Merlín

        -Y sus terroríficos dientes de fuego, como un dragón……-Dijo Lucretia…

        -Un Dragón de San Jorge mecánicamente domesticado…-Añadió Annick.

   -Hay algo realmente curioso, -intervino Pritam- hace ya algún tiempo se encontraron mas de un centenar de cajas de madera enterradas en la selva de Birmania; pero, lo realmente extraordinario, es que en el interior de las mismas se encontraban, empaquetados con papel embreado y embalsamados entre fieltros con grasa[4], en perfecto estado, otros tantos “spitfires desmontados”. El por qué de este enterramiento cuyas fosas al parecer obedecían a un curioso diseño geométrico, como una cruz de Jerusalem[5] sigue siendo un misterio. Lo mismo que el escaso eco mediático que tuvo el hallazgo, algo al menos extrañamente curioso.

     – Visto así parece que obedece a un rito, mas que a una estrategia de aquella guerra….

Imagen

Cruz de Jerusalem

    – Fieltro, grasa…. Esto es una performance de algún artista,-intervino Erikka- una de aquellas “instalaciones” que tanto se hacían hace unos años; hay algo en ello que suena a Beuys, a Joseph Beuys, el piloto-junker demudado artista expresionista, el último, del siglo pasado, su larga estela…. Podría ser una de las bromas conceptuales de Fiona Banner, quien hace años “instaló” dos cazabombarderos en el “mausoleo” de la Tate Britain.

      – Quien sabe? Un buen comienzo para una historia….-Dijo Lucretia.

      – Una historia –dijo Annick- que no sabemos a donde nos va a llevar… Entonces los países se defendían de enemigos externos y ahora…

      -Ahora no sabemos que va pasar en su misma “esencia interior”. –Dijo Lucretia.

      -Me viene a la memoria – dijo Annick- la que quizás sea la última historia de amor cortés, la de Peter Townsend y….

       – Ah el guitarrista de The Who! –Dijo Erikka.

       -Ah no! No! – requirió Annick- Peter Townsend el héroe de guerra de la Batalla de Inglaterra, el piloto. Tal vez los últimos caballeros a lomos de sus aviones de caza, de sus “nuevos dragones”. Que pasó a ser escudero honorario del rey Jorge y después caballerizo mayor de la Reina; de su romance imposible –como todo buen amor cortés que se precie- con la Princesa Margarita.

   – Ya!… a estas grandes damas siempre les ha interesado el arte de la monta y sus atractivos jinetes…-Dijo Erikka con una maliciosa sonrisa.

     -Fueron grandes pasiones románticas, tal vez las últimas. -Puntualizó Annick.

    – Ahora recuerdo –intervino Lucretia- que en cierta ocasión había ido a la zona del Bosque de Rambuillet, no lejos de Paris, con motivo del funeral del padre de un amigo y allí en el mismo cementerio, creo que era en Saint-Léger-en-Yvelines, estaba la tumba de este piloto. Mi amigo era aficionado a la aviación y fue el que me lo indicó. Me llamó la atención que en la estela funeraria de sencilla roca, a modo de epitafio habían inscrito unos versos de Tennyson que yo conocía bién:

And may there be no sadness of farewell,

When I embark;

St_Léger_78_Peter_Townsend r2

 

      Versos que Lucrecia musitando prosiguió:

CROSSING THE BAR 

Sunset and evening star,

    And one clear call for me!

And may there be no moaning of the bar,

    When I put out to sea.

But such a tide as moving seems asleep,

    Too full for sound and foam,

When that which drew from out the boundless deep

    Turns again home!

Twilight and evening bell,

    And after that the dark!

And may there be no sadness of farewell,

    When I embark;

For though from out our bourn of Time and Place

    The flood may bear me far,

I hope to see my Pilot face to face

    When I have crost the bar.

Twilight and evening bell,

And after that the dark!

And may there be no sadness of farewell,

When I embark;

 

(Ocaso y estrella del atardecer

¡Y una clara llamada para mí!

Y que no haya lamento por la barra

En mi momento de zarpar 

Sino una marea que al moverse parece dormida

Marea alta sin sonido ni espuma

Cuando lo que surgió de lo más hondo

Vuelve allá de donde vino

Crepúsculo y campana del atardecer

¡Y luego las tinieblas!

Y que no haya tristeza de despedida

En mi momento de embarcar

Pues por muy lejos de nuestros confines del Tiempo, del Espacio,

Que me pueda llevar la corriente

Espero ver a mi Piloto cara a cara

Una vez atravesada la barra)[6]

 

 

        – “Bad times for poetry” !! intervino Erikka, siempre tan oportuna.

        – Siempre fueron “malos los tiempos para la lírica”! –Repuso Annick

 

       Apenas quedaba luz cuando llegaron a Oxford. Lucretia se quedaría en el céntrico hotel el Randolph . Pritam prefirió seguir mientras fuera posible el camino.

       En la despedida una un tanto acongojada Annick le propuso – “Si los tiempos lo permitían!…” – verse de nuevo ya que ella iría próximamente a París; además quería invitarla a su casa en Bretaña que estaba -le comentó-  muy cerca de las poéticas ruinas del Manoir de Saint-Pol-Roux .

    – Seguro que sí, ya nos veremos. Y, ah! –mientras estrechaba la mano de Pritam y daba los besos de rigor Erikka – ¡muchas gracias y encantada de haberles conocido!.

    -Nos volveremos a encontrar!-Dijo Erikka mientras le guiñaba un ojo.

      (continuará?…Tal vez.)

 

 


[1] Alain Resnais On connaît la Chanson , película de 1997.

[2] “Les Chevaliers paysans de l’an mil au lac de Paladru”. Los caballeros campesinos del año 1000 en el lago Paladrú, fueron unos primeramente unos campesinos (agricultores, ganaderos, tejedores de lana )  que practicaban un cristianismo primitivo.  Al haberse instalado a  las orillas del lago, un enclave estratégico para el paso de los Alpes, y dependiendo del arzobispo de Viena ya que entonces la región estaba en límite del Sacro Imperio Romano Germánico les obligó a defender como caballeros esta frontera por lo que hubieron de construir un poblado palafítico fortificado. Al subir el nivel de agua del lago glaciar hubieron de abandonar el lugar. Los restos sumergidos del poblado fueron descubiertos en 1972 por los arqueólogos.

[3] (Sr. Sandman hágame un sueño realidad. Traígame el chico más lindo que nunca haya visto. Déle dos labios que parezcan rosas. Y dígale que sus noches solitarias se terminaron .Sr. Sandman, estoy tan sola. No tengo a nadie que se preocupe por mi. Por favor encienda sus luces mágicas y traígame un sueño. Sr. Sandman, traígame un sueño . Tráigame al chico mas lindo que nunca haya visto. Que hable mucho, que no parezca un robot. Y dígale que sus noches solitarias se acabaron hoy. Sr. Sandman – Yes? Traíganos un sueño. Déle un par de ojos brillantes como el sol, un corazón solitario como el de Pagliacci, y un cabello ondulado como el de Liberace. Sr Sandman Traígame alguien a quien abrazar, sería muy bueno tenerlo antes de envejecer. Así que por favor encienda sus mágicas luces. Sr. Sandman traíganos, por favor, por favor, al chico ideal de nuestros sueños.)

[4] “Near airport in Mingaladon, convinced that dozens of the planes were buried unassembled in wooden crates at the end of the war in 1945. He maintains that more than 100 Spitfires — famously used against Nazi bombers during the 1940 Battle of Britain — sit some 25 to 40 feet underground, their fuselages wrapped in brown grease paper, their joints covered in tar to protect against water damage” (Los Angeles Times).

[5] También conocida como la Cruz de los Cruzados está compuesta por 5 cruces griegas las cuales se dice que simbolizan las 5 heridas de Jesús o a los 4 evangelios y las 4 esquinas de la tierra (las 4 cruces más pequeñas)  y a Jesús mismo (la cruz más grande)

[6] Poema de Alfred Lord Tennyson(England, 1809-1892), traducido al castellano por Christopher Rollason.

Anuncios

Autor: latiendadelkirguise

Somos un grupo de amigos interesados en la actividad literaria y artística en general.

4 pensamientos en “LUCRETIA EN EL CONGRESO DE BATH (4). Las circunstancias fuerzan la azarosa salida de Bath en el auto de Pritam. Por Mariano Gómez de Vallejo.

  1. “Never was so much owed by so many to so few” W.Churchill
    (“Nunca tantos debieron tanto a tan pocos”)
    Como alguien retomó como máxima de los hipotecados.
    E. Cuervo

  2. Mariano, tal vez el apellido de Pritam es problematico..Khan es un apellido Muslim y casi nunca pertanece a un Sij..mas bien Pritam Singh Bhatia es mas tipico de un Sij..saludos.

  3. Gracias Arvinder, se lo comunicaré a mi agente para tenerlo en cuenta en la publicación definitiva.
    Mariano

  4. Cuando sea mayor quiero parecerme a Lucretia…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s